第836章 逼瘋譯者的奇書

寬敞明亮的書房內,張楚面前的電腦顯示器屏幕亮着,可他卻閉着雙眼,似乎陷入到沉睡中。

實際上他卻將心神都放在救世主系統裡面,整個人正在重溫小說。

他需要準備的東西太多,尤其是這輩子他並不準備原封不動的將作品搬過來,而是在情節不變的情況下,儘量用自己的語言進行描述。

比如系統裡面查閱到上輩子他讀過的翻譯版,如今看起來就像是一場災難!

濃厚的翻譯腔以及讓人迷糊不已的詩歌翻譯,語言還有些囉嗦多餘。

張楚一邊將這些劇情點記錄下來,一邊思考着如果是自己來寫的話,這一段大概會怎麼改。

小說跟電影的情節幾乎沒有什麼變化,只是在某些細節上面有所刪減。

哪怕每部電影都將近四個小時,但也不可能把小說裡的描述面面俱到!

上輩子張楚身邊很多人都是通過電影才知道的魔戒,知道了愛光腳的矮小霍比特人,俊美的精靈王子,知道了加錯了屬性點的近戰法師和那場浩大的戰爭。

可是對於張楚而言,真正的魔戒世界只存在於托爾金的書裡!

現在看的書非常厚實,托爾金做了詳細的設定,種族、地域、編年史這些光瞄一眼就能嚇死人。

而正因爲這種嚴謹的態度,才能使魔戒成爲西方魔幻小說的經典。

當初張楚曾經打消過不少朋友看魔戒小說版的想法,他並不願聽見別人說什麼魔戒的小說枯燥、無聊、繁瑣,更不願搜腸刮肚的去找理由來平息朋友們的失望。

每當別人問他,“魔戒小說好看嗎?看你的表情好像很有意思的樣子”,張楚都會搖搖頭。

在小說裡面看不到任何帥哥美女的蹤影,只有一大段一大段排列整齊卻又聽不見的詩歌。

書裡也沒有精彩絕倫的插圖可以參考,只有一副地圖讓讀者獨自浮想聯翩。

張楚爲托爾金腦袋中有一個如此神奇宏偉的世界而驚奇。

他的想象力一絲不苟,環環相扣!

很難想象一位語言學家、歷史學家還能有如此天馬行空的想象力。

在小說裡面隨處可見的是詩歌,但因爲翻譯的原因,看起來格外尷尬。

所以張楚在猶豫一會兒之後就找到了英文原版進行閱讀,這樣來看,那些詩歌就要順眼得多!

不過這些詩歌同樣也是他面臨的一個重要難題,到底要如何進行處理呢?

有這些的話,就會給作品增加格外的人文氣息以及古代歐洲吟遊詩人的那種史詩範。

但相應的也會讓習慣了閱讀現代文學的讀者們分外不習慣,肯定會讓不少人都棄書!

即便可以選擇性的跳躍過這些詩歌,可看起來還是有些累。

在現代快節奏的社會中,把那麼多的時間放在閱讀小說上似乎有些“不合時宜”,但魔戒肯定遠比讀者們想象中的還要優秀,還要好!

這大概是一場最光榮的啓程。

黑夜裡,四名年輕的霍比特人悄悄地啓程了。

大家完全都不知道他們自己邁出村子的那一步有着多麼重要的意義。

對於整個地球數以億計的粉絲而言,這一步帶着他們進入到了終生對奇幻文學的熱愛當中!

雖然霍比特人沒有巨大的力量、強大的魔法,也沒有衆多忠誠的手下、衛兵。

但他們有一顆純潔善良勇敢的心!

這並非傳統的小勇士歷險的套路,在霍比特人們的旅途中充滿了人心的堅持和邪惡的誘惑。

儘管血統高貴的帝王、力量強大的白袍灰袍法師、天賦神奇的精靈和矮人可以叱吒戰場、呼風喚雨,卻敵不過內心中黑暗力量的誘惑。

可是霍比特人卻在精神上面比這些所謂的能人異士都要堅韌頑強得多!

小說的精彩並不在於人物的對白,而在於精彩無比的推陳鋪墊和環境渲染,用詩歌起承轉合,細節描寫格外傳神。

這雖然是個完全脫離現實世界的奇幻世界,但它跟現實世界一樣,有英雄有小人,有忠誠與背叛,還有堅持跟矛盾以及愛恨情仇。

某種程度上,這也是一部史書,只不過這歷史完全是關於那個虛構的世界。

上輩子看不懂英文原版作品,這輩子有了系統加持的英語精通能力之後,張楚才發現原來魔戒三部曲真的是逼瘋譯者系列!

包括他自己在內,很多魔戒迷都在吐槽這本書的翻譯版本,但是就中文版的魚眼效果而言,已經遠遠優於市場上面的大多數書籍,可以想象這本書的語言到底有多精妙晦澀,不枉費托爾金反覆修改那麼多次。

魔戒系列真的是譯者的墳墓,大多數譯者都有種黔驢技窮的感覺,托爾金華麗而富有起伏的語言彷彿來自於歐洲中世紀的吟遊詩人,時不時就穿插幾個世紀的事件,對譯者造成了一萬噸傷害,也對讀者的閱讀連貫性有一定的影響。

張楚在救世主系統裡面看得興起,誰知道現實中的手機鈴聲讓他不得不退出來。

“布萊爾?他這麼早給我打電話做什麼?”

現在是燕京時間的晚上八點過,紐約那邊估計還是早上七點纔對,這個點居然就起牀,也是十分難得的事情。

難不成是還沒有睡?

這麼一想倒是合情合理。

正如同張楚猜測的那樣,布萊爾打着呵欠從冰箱裡面拿出一瓶冰鎮礦泉水,他發現自己的一隻襪子好像落在了昨晚約的那妹子家裡,整個身體彷彿都發出一種整夜狂歡的惡臭。

“我沒有打擾你睡覺吧?”

“完全沒有,我正在看書。你專程打電話過來是有什麼要緊事嗎?”

布萊爾知道要講正事了,他先喝了口冰水讓腦袋清醒清醒:“我聽說你最近在寫一本奇幻方面新書?有沒有考慮過優先使用英文或者中英文同時寫,我知道這樣難度挺大的,但你真應該瞧瞧推特、臉書上面那些讀者對你的喜愛。”

張楚並沒有主動跟蘭登書屋那邊進行聯絡,並不知道布萊爾的消息來源。

但他原本就是這樣打算的,所以很爽快的答應下來:“沒問題,但你必須多給我點時間。我這次要寫的是一個長篇,可能需要出三部。我會考慮究竟是一次性寫完,還是分成三次。”

“我覺得一次寫完比較好。你之前說過《達芬奇密碼》還有個前傳沒有寫,我也聽說你還有一部中文小說需要寫剩餘的六部,聽起來都有些不妥。如果你只寫一部的話,剩下兩部肯定得排在明年甚至後年去!”

就連布萊爾這個外國編輯都不相信張楚的坑品了,那就更別提被張楚騙到坑底的那羣讀者們!

第913章 光榮時刻第267章 善惡終有報(二更求訂閱)第509章 不遠千里來面基(一更)第124章 影視公司追捧第959章 驚呆全世界第1039章 項目重啓【求票求訂閱】第324章 專家歎服第620章 天價協議【三更求訂閱】第337章 新書之謎第464章 婊.子無情,戲子無義第46章 清華vs燕大【三更】第338章 志怪小說(求票求訂閱)第1076章 第一波讚譽第1176章 盜墓筆記第853章 霸榜神書【二更求訂閱】第863章 乘勝追擊【二更求訂閱】第730章 完美演繹第766章 追夢赤子心第461章 葉女士都驚呆了!第1113章 選擇題【三更求訂閱】第968章 文盲與學霸第48章 版權問題第985章 以小博大第555章 坑隊友【二更求月票】第574章 毫無抵抗之力【二更求訂閱】第427章 東方迪士尼【求訂閱】第202章 無冕之王(三更)第1156章 後盾第194章 悶聲發大財第170章 腦洞大破天(450月票加更)第690章 邀歌第509章 不遠千里來面基(一更)第149章 少年派【四更求訂閱】第522章 粉絲狂歡(2/5!)第886章 正式簽約【二更求訂閱】第564章 一頓飯換一本書(求訂閱)第241章 裝逼無極限(四更求訂閱)第759章 猛虎下山,勢不可擋!第1070章 瞄準萬聖節第1127章 開始橫掃!第817章 華人驕傲第322章 書店的貓膩(三更求訂閱)第1140章 聯合BBC!第453章 斬獲大獎!第16章 毒藥博弈第962章 國產漫畫第986章 超前點映【二更求訂閱】第500章 如獲至寶(四更)第631章 戲精本色第442章 不給任何活路【求月票】第912章 好萊塢大亨的試探第606章 金大腿第1102章 人人都愛漢尼拔第604章 瘋狂的那兔粉絲第610章 搶人大戰第224章 首日大爆(三更求訂閱)第255章 胡八一上線(三更求訂閱)第773章 紐約客【二更求訂閱】第383章 銷售一空第525章 年度最佳(五更!)第856章 夢幻開局【二更求票】第412章 銷售奇蹟第248章 全方位打造(三更求訂閱)第536章 10億人次點擊神書第925章 吹爆《鬼吹燈》【200月票加更】第3章 赤兔之死第1092章 華語影壇的希望第843章 往日榮光第311章 塑料姐妹花第504章 首印百萬!(四更)第729章 英雄相惜第492章 推書有妙招(三更求訂閱)第1103章 明朝那些事兒第188章 頒獎禮 (求訂閱)第635章 讚譽有加【二更】第968章 文盲與學霸第112章 名動全球第504章 首印百萬!(四更)第902章 魔戒續集計劃【三更求訂閱】第10章 大師之作第781章 天壤之別第296章 涇渭分明第1002章 驚人的相似!第49章 步步緊逼第740章 空手套白狼第1053章 這就是王牌第810章 大師的迴應第532章 黑話滿天飛(求票求訂閱)第451章 自立門戶【求票求訂閱】第117章 媒體雲集第936章 不走尋常路的作家第640章 地獄級難度第246章 矯正盜墓寫法第82章 滿載而歸(求推薦)第56章 同人VS原創第1004章 沉默的羔羊【求月票】第1170章 尋找彩蛋第67章 緊急發售第505章 救世主(一更求訂閱)第305章 豪擲千金(求訂閱)